امتیاز موضوع:
  • 3 رأی - میانگین امتیازات: 4.67
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
موضوع بسته شده است 

روزانه‌های قرآنی (سرپرست: سپهرر و Hanifa)

سلام دوستان. ممنون از زحمات خانم ساناز.

sanctityا / 19 اسفند 98 / 23 روز قرآنی

قرائت عربی و ترجمه از آیه 202 سوره الاعراف تا آیه 41 سوره الانفال از جزء 10 قرآن:

Surah Al-Anfal, Verse 30:
وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ

(به خاطر بیاور) هنگامی را که کافران نقشه می‌کشیدند که تو را به زندان بیفکنند، یا به قتل برسانند، و یا (از مکّه) خارج سازند؛ آنها چاره می‌اندیشیدند (و نقشه می‌کشیدند)، و خداوند هم تدبیر می‌کرد؛ و خدا بهترین چاره جویان و تدبیرکنندگان است!
(Farsi)

Surah Al-Anfal, Verse 37:
لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَىٰ بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعًا فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

(اینها همه) بخاطر آن است که خداوند (می‌خواهد) ناپاک را از پاک جدا سازد، و ناپاکها را روی هم بگذارد، و همه را متراکم سازد، و یکجا در دوزخ قرار دهد؛ و اینها هستند زیانکاران!
(Farsi)

via iQuran

53
 سپاس شده توسط
(1399 فروردين 17، 0:10)sanctity نوشته است: سلام دوستان. ممنون از زحمات خانم ساناز.

sanctityا / 19 اسفند 98 / 22 روز قرآنی

قرائت عربی و ترجمه از آیه 202 سوره الاعراف تا آیه 41 سوره الانفال از جزء 10 قرآن:

Surah Al-Anfal, Verse 30:
وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ

(به خاطر بیاور) هنگامی را که کافران نقشه می‌کشیدند که تو را به زندان بیفکنند، یا به قتل برسانند، و یا (از مکّه) خارج سازند؛ آنها چاره می‌اندیشیدند (و نقشه می‌کشیدند)، و خداوند هم تدبیر می‌کرد؛ و خدا بهترین چاره جویان و تدبیرکنندگان است!
(Farsi)

Surah Al-Anfal, Verse 37:
لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَىٰ بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعًا فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

(اینها همه) بخاطر آن است که خداوند (می‌خواهد) ناپاک را از پاک جدا سازد، و ناپاکها را روی هم بگذارد، و همه را متراکم سازد، و یکجا در دوزخ قرار دهد؛ و اینها هستند زیانکاران!
(Farsi)

via iQuran

53

سلام
خواهش میکنم
میگم اشتباه اعلام نکردین
۲۳ روز باید باشه فکر کنم Hanghead
هدف از ترک  / حس خوب ۱۵۷ روز /علت شکست 157 روز/   علت شکست 10 روزه  /  اهرم رنج و لذت / 1401   Khansariha (58)

دلایل وسوسه  / هدف از ترک تاثیر پاکی
خدایا چنان کن سرانجام کار  Confetti تو خشنود باشی و ما رستگار 317 بهترین خدای دنیا Khansariha (63) دعا میکنم بشم بهترین بنده دنیا برات  Khansariha (2)  الحمدلله رب العالمین Thankyou خداوندا مرا پاکیزه بپذیر  fly2  صبر داشته باش  خدا با صابران است  49-2  خداوند توبه کنندگان را دوست دارد Khansariha (84)  

 امام صادق(ع): روز قیامت خداوند با شخص خودارضا گفت و گو نمى کند و از چشم خدا مى افتد.  Hanghead
 سپاس شده توسط
(1399 فروردين 17، 1:00)123Sanaz123 نوشته است:
(1399 فروردين 17، 0:10)sanctity نوشته است: سلام دوستان. ممنون از زحمات خانم ساناز.

sanctityا / 19 اسفند 98 / 22 روز قرآن

سلام
خواهش میکنم
میگم اشتباه اعلام نکردین
۲۳ روز باید باشه فکر کنم Hanghead

سپاسگزارم اصلاح شد 302
 سپاس شده توسط
اهورا / ۹۳ روز
هزار دشمنم ار می‌کنند قصد هلاک

گرم تو دوستی از دشمنان ندارم باک


[تصویر:  woman-praying-free-bird-enjoying-nature-...00-256.jpg]
مهرخدا / 15 فروردین 99 / 3 روز قرآنی

فعالیت: قرائت قرآن همراه با ترجمه آیات 
[تصویر:  Untitled_2.png]
قاصدک:

----قرائت عربی و ترجمه----

  ۱۷ اسفند / 31 روز قرآنی
ممنون از اعتبار و مدال قرآنی Confetti
[تصویر:  147.gif]
[تصویر:  ImamMahdi_mahdiyar_ir_Psd_7.jpg]
[تصویر:  05_blue3.png]
عرفان/١۵فروردین/۳روز قرآنی
سلام
سعید/13اسفند/34
در نگاه کسانی که پرواز را نمی فهمند هر چه بیشتر اوج بگیری کوچکتری




                ✈        ✈      ✈     ✈   ✈    ✈    

[تصویر:  05_blue.png]
سلام دوستان. ممنون از زحمات خانم ساناز.

sanctityا / 19 اسفند 98 / 24 روز قرآنی

قرائت عربی و ترجمه از آیه 41 تا 75 سوره الانفال از جزء 10 قرآن:

Surah Al-Anfal, Verse 61:
وَإِن جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

و اگر تمایل به صلح نشان دهند، تو نیز از در صلح درآی؛ و بر خدا توکّل کن، که او شنوا و داناست!
(Farsi)

Surah Al-Anfal, Verse 62:
وَإِن يُرِيدُوا أَن يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ

و اگر بخواهند تو را فریب دهند، خدا برای تو کافی است؛ او همان کسی است که تو را، با یاری خود و مؤمنان، تقویت کرد...
(Farsi)

Surah Al-Anfal, Verse 63:
وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مَّا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

و دلهای آنها را با هم، الفت داد! اگر تمام آنچه را روی زمین است صرف می‌کردی که میان دلهای آنان الفت دهی، نمی‌توانستی! ولی خداوند در میان آنها الفت ایجاد کرد! او توانا و حکیم است!
(Farsi)

Surah Al-Anfal, Verse 64:
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

ای پیامبر! خداوند و مؤمنانی که از تو پیروی می‌کنند، برای حمایت تو کافی است (؛ فقط بر آنها تکیه کن)!
(Farsi)
via iQuran
53
برای او در دنیا رسوایی است و روز قیامت عذاب سوزان به وی می چشانیم. 
این [رسوایی و عذاب] به کیفر اعمالی است که از پیش فرستاده است و به آن خاطر است که خدا نسبت به بندگان ستمکار نیست

اهورا / ۹۴ روز قرآنی  53
هزار دشمنم ار می‌کنند قصد هلاک

گرم تو دوستی از دشمنان ندارم باک


[تصویر:  woman-praying-free-bird-enjoying-nature-...00-256.jpg]
سلام

رضوانه / 286 روز قرآنی [تصویر:  53.gif]
و کن اللهم بعزتک لی فی کل الاحوال رئوفا
خدایا به عزتت سوگند با من در همه حال مهربان باش

53 دعای کمیل 53
قاصدک:

----قرائت عربی و ترجمه----

  ۱۷ اسفند / 32 روز قرآنی
[تصویر:  147.gif]
[تصویر:  ImamMahdi_mahdiyar_ir_Psd_7.jpg]
[تصویر:  05_blue3.png]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

سوگند به فرستادگان پى ‏درپى 

و سوگند به آن فرشتگانی که چون تندبادند

كه آنچه وعده يافته‏ ايد قطعا رخ خواهد داد 

پس وقتى كه ستارگان محو شوند 


و آنگاه كه آسمان بشكافد 

و آنگاه كه كوه ‏ها از جا كنده شوند 

و آنگاه كه وقت حضور پيامبران (برای گواهی) معین شود 

براى چه روزى تعيين وقت‏ شده است ؟

براى روز داورى .

و تو چه دانى كه روز داورى چيست 

آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان 

مگر پيشينيان را هلاك نكرديم 

سپس به دنبال آنان ، دیگران را هم (به سبب تکذیبشان) هلاک می کنیم 

با مجرمان چنين مى ‏كنيم 

آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان 

و توانا آمديم و چه نيك تواناييم 

مگر زمين را محل اجتماع نگردانيديم ؟

چه براى مردگان چه زندگان 

و كوه ‏هاى بلند در آن نهاديم و به شما آبى گوارا نوشانيديم 

آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان 

برويد به سوى همان چيزى كه آن را تكذيب میکرديد 

برويد به سوى [آن] دود سه شاخه 

نه سايه‏ دار است و نه از شعله [آتش] حفاظت مى ‏كند 

[دوزخ] چون كاخى [بلند] پاره ی آتش مى‏ افكند 


آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان 

اين روزى است كه دم نمى‏ زنند 

و رخصت نمى‏ يابند تا پوزش خواهند 

آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان 

[اى كافران] در این دنیا بخوريد و اندكى برخوردار شويد كه شما گناهكاريد (و بی تردید به کیفر اعمالتان خواهید رسید)

اهورا /  ۹۵ روز قرآنی  [تصویر:  53.gif]
هزار دشمنم ار می‌کنند قصد هلاک

گرم تو دوستی از دشمنان ندارم باک


[تصویر:  woman-praying-free-bird-enjoying-nature-...00-256.jpg]
سلام
سعید/13اسفند/35
در نگاه کسانی که پرواز را نمی فهمند هر چه بیشتر اوج بگیری کوچکتری




                ✈        ✈      ✈     ✈   ✈    ✈    

[تصویر:  05_blue.png]
سلام دوستان. ممنون از زحمات خانم ساناز.
sanctityا / 19 اسفند 98 / 25 روز قرآنی
قرائت عربی و ترجمه از آیه 1 تا 35 سوره التوبه از جزء 10 قرآن:

Surah At-Taubah, Verse 18:
إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا اللَّهَ فَعَسَىٰ أُولَٰئِكَ أَن يَكُونُوا مِنَ الْمُهْتَدِينَ
مساجد خدا را تنها کسی آباد می‌کند که ایمان به خدا و روز قیامت آورده، و نماز را برپا دارد، و زکات را بپردازد، و جز از خدا نترسد؛ امید است چنین گروهی از هدایت‌یافتگان باشند.
(Farsi)
via iQuran
53


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 3 مهمان