کانون

نسخه‌ی کامل: سوتی های املایی
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
(1397 آذر 27، 20:43)aliunknown نوشته است: [ -> ]من خیلی طلاش کردم که صوتی املایی پیدا کنم اما موفق نشدم
طوی این کار فقت رامین و طوبی عظیظ هرفه داشتن  Hanghead
دیگه این شد که طسمیم گرفتم خودم شخسا صوتی بدم  Hanghead
بلکه این طاپیک هم بعد ثه ماح اظ مطروکگی در بیاد  Hanghead

گرد و غباری شدیم بسه دیگه 24 24 24
(1397 آذر 27، 23:16)aliunknown نوشته است: [ -> ]
(1397 آذر 27، 20:43)aliunknown نوشته است: [ -> ]من خیلی طلاش کردم که صوتی املایی پیدا کنم اما موفق نشدم
طوی این کار فقت رامین و طوبی عظیظ هرفه داشتن  Hanghead
دیگه این شد که طسمیم گرفتم خودم شخسا صوتی بدم  Hanghead
بلکه این طاپیک هم بعد ثه ماح اظ مطروکگی در بیاد  Hanghead

128fs318181  من چند تا قلت املایی دیگه طوی مطن بالایی پیدا کردم
موفق قلته. درثطش حثط موفغ 
حمینتور شخسا با س نیثت با ث هثت یعنی شخثا
Confetti

برادر عظیظم
نزرت چیه که کلاس اول رو یبار دیگ از افّل بخونی بیای جلو. Gig

با این قلت املایی ها هیچ موغع نمی تونی موفغ بشی و به جایی برسی.    53258zu2qvp1d9v

طو مطن اولط دو کلمه درست نفشته بودی که اون هم قلت دراومد.  4chsmu1
نقل قول: تن ز جان و جان ز تن مسطور نیست *** لیک کس را دید جان دستور نیست

مسطور ؟؟ 22
مسطور : نوشته ، مکتوب Khansariha (56)
مستور : پنهان ، پوشیده 16
تن ز جان و جان ز تن مستور نیست.. Khansariha (69)
(1397 دي 20، 15:59)rezvaneh نوشته است: [ -> ]
نقل قول: تن ز جان و جان ز تن مسطور نیست *** لیک کس را دید جان دستور نیست

مسطور ؟؟ 22
مسطور : نوشته ، مکتوب Khansariha (56)
مستور : پنهان ، پوشیده 16
تن ز جان و جان ز تن مستور نیست.. Khansariha (69)

ساطور قصابی هم میتونه منظور باشه Gigglesmile Gigglesmile Gigglesmile Gigglesmile
یا جد صیدی سدام.اینجا چرا اینجوریه  Khansariha (134) 
یه لهضه خیال کردم هر چی تا حالا خوندم اشتباه بوده
درزمن حاج علی شخثا درست نیست شخثن درصت اثت . ولی تلاشت خوب اصت. 
اجالتن فعلا ختافص
(1397 دي 20، 15:59)rezvaneh نوشته است: [ -> ]
نقل قول: تن ز جان و جان ز تن مسطور نیست *** لیک کس را دید جان دستور نیست

مسطور ؟؟ 22
مسطور : نوشته ، مکتوب Khansariha (56)
مستور : پنهان ، پوشیده 16
تن ز جان و جان ز تن مستور نیست.. Khansariha (69)

Khansariha (13) Khansariha (13) Khansariha (13)  چ بد سوتی ای شده...اما خب مهم نیت بوده دیگه شما مستور ببینین...من اصلا نگاه نکردم ب املاش 4chsmu1
(1397 دي 21، 22:00)آرمین نوشته است: [ -> ]شادی و خوشحالی یعنی اینکه حتا برای یه نفر کورسو نقطه امید باشی.
بگه خوشحالم از دیدنت. بگه خوشحالم از بودنت.
و این خوشحالی رو حس کنی. 1

شادی وخوشحالی یعنی مدیر کانون از خوشحالی غلط املایی داشته باشه و تو سوتی بگیری Gigglesmile
(1397 دي 22، 22:14)آدم برفی نوشته است: [ -> ]
(1397 دي 21، 22:00)آرمین نوشته است: [ -> ]شادی و خوشحالی یعنی اینکه حتا برای یه نفر کورسو نقطه امید باشی.
بگه خوشحالم از دیدنت. بگه خوشحالم از بودنت.
و این خوشحالی رو حس کنی. 1

شادی وخوشحالی یعنی مدیر کانون از خوشحالی غلط املایی داشته باشه و تو سوتی بگیری Gigglesmile


این حرکت اصلا اخلاقی نیست.  4chsmu1

اما حتا به فرض اخلاقی بودن باید به اطلاع برسونم که قوانین نگارشی رو مقداری ادیب و ادبا تغییر دادن: 
 
[تصویر:  %D9%82%D9%88%D8%A7%D8%B9%D8%AF_%D9%86%DA...%DB%8C.png]

بند 19 به این نکته اشاره داره که به جای «ی» عربی از «ا» فارسی، استفاده کنیم. 
من هم به حرف شون گوش کردم.  4chsmu1  
وِل وِل وِل  4chsmu1
در خدمت شما هستم با یک سوتی زیبا از خان خانان، امیرحسین خان 4
به متن زیر توجه کنین:

"آقای اراده
خانم رزوانه
منت سر ما گذاشتید که بهمون سر زدید"

بی شوخی تا چندثانیه نمیتونستم بخونم چی نوشته Khansariha (13)
میگفتم خانم روزانه نداشتیم تو کانون 106
تا فهمیدم منظورشون خانم رضوانه هست 49-2
(1397 بهمن 29، 23:21)جناب خان :) نوشته است: [ -> ]وِل وِل وِل  4chsmu1
در خدمت شما هستم با یک سوتی زیبا از خان خانان، امیرحسین خان 4
به متن زیر توجه کنین:

"آقای اراده
خانم رزوانه
منت سر ما گذاشتید که بهمون سر زدید"

بی شوخی تا چندثانیه نمیتونستم بخونم چی نوشته Khansariha (13)
میگفتم خانم روزانه نداشتیم تو کانون 106
تا فهمیدم منظورشون خانم رضوانه هست 49-2

خب چرا اسماتون رو انگلیسی می نویسید :cry:
(1397 اسفند 1، 12:53)امیرحسین خان نوشته است: [ -> ]
(1397 بهمن 29، 23:21)جناب خان :) نوشته است: [ -> ]وِل وِل وِل  4chsmu1
در خدمت شما هستم با یک سوتی زیبا از خان خانان، امیرحسین خان 4
به متن زیر توجه کنین:

"آقای اراده
خانم رزوانه
منت سر ما گذاشتید که بهمون سر زدید"

بی شوخی تا چندثانیه نمیتونستم بخونم چی نوشته Khansariha (13)
میگفتم خانم روزانه نداشتیم تو کانون 106
تا فهمیدم منظورشون خانم رضوانه هست 49-2

خب چرا اسماتون رو انگلیسی می نویسید :cry:

خداییش حتی منی که گوی سبقت رو در سوتی های املایی از دیگران ربودم و در این صنعت نامی برای خودم دست و پا کردم رضوانه رو اشتباه نمینویسم . حتی به ذهنم هم نرسیده بود شاید بشه رضوانه رو با "ز" نوشت Khansariha (56)
خب در خدمت شما هستیم با سوتی دیگری از بچه های کانون 4
به متن زیر از خانم کویین توجه فرمایید:

"منم خیلی دلم از این آب پرتغال ها می خواد ولی سقف دهنم زخم شده هیچی نمی تونم بخورم"
باشد که با توضیحات زیر اشتباه نکنیم 4chsmu1

[تصویر:  29ma_1.png]
دوس داشتم با غ بنویسم 65
(1397 اسفند 2، 14:05)Queen نوشته است: [ -> ]دوس داشتم با غ بنویسم  65

منــــــــــــــم چند وقت پیش تو چت   کلمه ی  olagh   رو نوشتم اولاق   Khansariha (13)     و به طرفم میگفتم  تو اشتباه املایی داری
سوتی سال جدید را استاد این عرصه، آقا رامین دادن  4

[تصویر:  acrr_index.jpg]
پروفایل در دست تامیر است
لطفا بعدا مراجعه فرمایید...

تعمیر برادر جان؛ فک کنم با تامین اشتباه گرفتی  4fvfcja
صفحه‌ها: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62