کانون

نسخه‌ی کامل: English mingilish
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
(1392 آبان 18، 0:04)حسین چار دو دو نوشته است: [ -> ]
you are getting close
try again
more
4fvfcja
I dunno man,It seems that this guy has cracked black pepper
4chsmu1
?where are the other friends
?why do you just thank our posts
say something
i promise no one eats you
4fvfcja
(1392 آبان 18، 0:09)حسین چار دو دو نوشته است: [ -> ]
?where are the other friends
?why do you just thank our posts
say something
i promise no one eats you
4fvfcja
Yeah,give it a try
Anyone who says the correct answer, he should upload a file, it will be an interesting game
(1392 آبان 18، 0:09)XρɛRia.ReZa نوشته است: [ -> ]
(1392 آبان 18، 0:04)حسین چار دو دو نوشته است: [ -> ]
you are getting close
try again
more
4fvfcja
I dunno man,It seems that this guy has cracked black pepper
4chsmu1
:21:
you're right
he speaks so fast like someone is chasing him
4fvfcja

:he says
she had a brain, and she planned on using it. A lot of housewives took offense to that. A lot of conservatives attacked her for that, and she had to explain it 

next audio is on you
4fvfcja
Without Introduction
its super easy
4chsmu1
Bring it on
(1392 آبان 18، 0:14)XρɛRia.ReZa نوشته است: [ -> ]
(1392 آبان 18، 0:09)حسین چار دو دو نوشته است: [ -> ]
?where are the other friends
?why do you just thank our posts
say something
i promise no one eats you
4fvfcja
Yeah,give it a try
Anyone who says the correct answer, he should upload a file, it will be an interesting game
you said it late
i gave the answer
4fvfcja

agreed
we use your method
cheshmak
[تصویر:  75958458436070039457.jpg]
i'm that guy who lose every time in this game4fvfcja
but no problem ... i like it 4fvfcja
go on dude
bah bah inja mehmun khareji rafto amad dare4fvfcja
(1392 آبان 18، 0:24)XρɛRia.ReZa نوشته است: [ -> ]
Without Introduction
its super easy
4chsmu1
Bring it on
anybody?
: d
reza
i'm giving the chance to youth
4fvfcja
mojtaba
go on
4fvfcja
(1392 آبان 18، 18:16)mahdi نوشته است: [ -> ]bah bah inja mehmun khareji rafto amad dare4fvfcja
 ?could you translate your sentence to English 
4fvfcja
we can't understand other languages
4fvfcja
(1392 آبان 18، 23:22)حسین چار دو دو نوشته است: [ -> ]
(1392 آبان 18، 18:16)mahdi نوشته است: [ -> ]bah bah inja mehmun khareji rafto amad dare4fvfcja
 ?could you translate your sentence to English 
4fvfcja
we can't understand other languages
4fvfcja
(so lemme translate 4 u (I've lived a while in Iran
:he says
.nice nice ,Foreign guests are travelling here
4chsmu1
(1392 آبان 18، 18:16)mahdi نوشته است: [ -> ]bah bah inja mehmun khareji rafto amad dare4fvfcja
 1744337bve7cd1t81
 what just he say ?
i  can't undrestand

46
حالا همه آندرستندشون ته كشيده، Smiley-happy114